Uttamur T. Vīrarāghavācārya discusses the reasons for having to deal with epistemology while trying to understand dharma in the context of PMS 1.1.3: We need to deal with epistemology because there are too many disagreements about what dharma is and how to know it. Here he summarises the Lokāyata position:
Category Archives: Sanskrit Philosophy
Why is bhakti different than the other human purposes?
Vīrarāghavācārya on Pūrva Mīmāṃsā Sūtra 1.1.2
Vīrarāghavācārya was a 20th c. Viśiṣṭādvaita Vedāntin whose editorial and commentarial contribution to his school will remain impressive for many generations to come. Personally, I am particularly pleased by his attempts to think along the tradition in a creative way.
Within his subcommentary on Vedānta Deśika’s Seśvaramīmāṃsā, Vīrarāghavācārya is at times closer to Viśiṣṭādvaita Vedānta than Vedānta Deśika’s pro-Mīmāṃsā attitudes. At other times, he just elaborates further on Vedānta Deśika’s hints. In one of such cases, he describes how the choice of words in Pūrva Mīmāṃsā Sūtra 1.1.2 (codanālakṣaṇo ‘rtho dharmaḥ ‘Dharma is that goal which is known through Vedic injunctions’) was not at all casual. Rather, each word had a direct meaning and also further suggested something more. For instance, codanālakṣaṇa is not just the same as codanāpramāṇa, but rather suggests that the Vedic injunction also defines what dharma is. dharma is also to be interpreted etymologically as ‘instrument of dhṛti‘, where dhṛti means prīti ‘happiness’. Similarly, artha indicates that bhakti is the result to be achieved, consisting in pleasing God. Then he sums up:
Through the word dharma, which means instrument for dhṛti, Jaimini also suggests that this ritual action devoid of desire which is a purpose in itself (svayamprayojana) is different than the instruments for the results consisting in the four human aims, which are expressed with reference to their own contents (svaviṣaya) [only]. [He suggests it] because through this [word dharma] also pleasing the Revered one (bhagavat) is communicated (uddeśya).
dharmapadena dhṛtisādhanavācinā caturvargaphalopāyāḥ ye svaviṣayāḥ vācyāḥ tais saha anlat svayaṃprayojanaṃ niṣkāmakarmāpy asūcayat bhagavatprītes tatroddeśyatvāt.
In other words, bhakti points beyond oneself, to God, whereas all other purposes remain confined to oneself.
Duty and Sacrifice: A Logical Analysis of the Mīmāṃsā Theory of Vedic Injunctions
A new OA article on deontic logic and Mīmāṃsā
A new article by Andrew Ollett, Matteo Pascucci and myself has been published OA on History and Philosophy of Logic. You can download it here. Don’t forget to let me know what you think about it!
From unfinished starting points to new balances
The common background of all Mīmāṃsā authors is based mainly on Jaimini’s Mīmāṃsā Sūtra (henceforth PMS) and Śabara’s Bhāṣya `commentary’ thereon (henceforth ŚBh). I refer to this phase in the history of Mīmāṃsā as ”common Mīmāṃsā”, since the authority of these texts was accepted by all later Mīmāṃsā authors.
Various later Mīmāṃsā authors rethought this inherited background, in particular, on two connected issues:
- How later Mīmāṃsā authors reconsidered the classification of obligations implemented in the early Mīmāṃsā
- What later Mīmāṃsā authors considered to be the real trigger for obligations
They will implement in both cases reductionistic strategies which, however, were based on very different presuppositions. They introduced to the background Mīmāṃsā new assumptions, although these were —according to the ancient Indian étiquette— concealed as (re)interpretations of the ancient lore.
As for No. 1, the Mīmāṃsā school operates presupposing that prescriptions could enjoin:
- nitya-karman `fixed sacrifices’, to be performed throughout one’s life, such as the Agnihotra, which one needs to perform each single day
- naimittika-karman `occasional sacrifices’, to be performed only on given occasions, e.g., on the birth of a son
- kāmya-karman `elective sacrifices’, to be performed if one wishes to obtain their result, e.g., the citrā sacrifice if one desires cattle
Here one can see already how the scheme offers the chance for different interpretations, precisely according to one’s interpretation of No. 2, namely of the understanding of what is the real motivator of one’s action, as below:
elective | specific desire |
occasional | occasion, generic desire |
fixed | generic occasion (being alive), generic desire |
A prescription with two goals is meaningless?
According to the Mīmāṃsā school, especially in its Bhāṭṭa sub-school, each prescription needs to have a goal, which is independently desirable. Without a goal, a prescription is purposeless and meaningless (anarthaka). Does it also mean that it must have only one goal?
Within the discussion on the need to study Mīmaṃsā, Veṅkaṭanātha discusses the prescription which would promote such duty. He discusses at length whether the injunction to learn by heart the Vedas (svādhyāyo ‘dhyetavyaḥ) could be considered responsible also for the duty to study Mīmāṃsā or whether it stops its functioning at the learning by heart of the Vedic phonemes, without the need to undertake a systematic study of its meaning, as it happens within Mīmāṃsā. This leads to further discussions about the purpose of the injunction to learn. Can it really aim only at learning by heart the phonic form of the Veda? How could this be considered to be an independently desirable goal? By contrast, grasping the meaning of the Veda could be a goal in itself, because it enables one to perform useful Vedic sacrifices. In this connection, Veṅkaṭanātha notes that learning by heart the phonemes cannot be a goal and adds a cryptic remark:
svādhyāyārthabodhayos tu bhāvyatve vidhyānarthakyaprasaṅgāt (Seśvaramīmāṃsā ad PMS 1.1.1, 1971 p. 21)
Because, if both the [learning by heart] of one’s portion of the Veda and the understanding of its meaning were the goal to be realised, the prescription would end up being purposeless
What does this mean? Is a prescription meaningless when it has two purposes?
From the problem of theodicy to the problem of evil
The problem of theodicy is at its basis the problem of evil. How can there be a God who is both benevolent and able to alleviate or avoid our sufferings, given that such sufferings are still there?
How can He exist, given that also infants and animals suffer, i.e., also creatures suffer, who cannot have deserved it? The role of karman cannot really solve the issue. In fact, if God cannot remove karman, than He is not omnipotent and Mīmāṃsā authors might be right in insisting that we should use only karman to explain present sufferings and avoid God altogether. If God could change one’s karman, but usually decides not to do so, then how can He avoid the accusation of being cruel?
Whereas the topic of theodicy is one of the major Leitmotivs running throughout the whole history of modern European and Euro-American theology and philosophy of religion, it is not formulated as a distinct topic in Sanskrit philosophy (for the similar case of free will, see
Freschi, ”Free Will in Viśiṣṭādvaita Vedānta: Rāmānuja, Sudarśana Sūri and Veṅkaṭanātha”, Religion Compass). Why so?
Part of the reason is linked to an accidental fact, namely the genius of Gottfried Leibniz, who wrote a Causa Dei `Trial of God’ and coined the term théodicée. Apart from that, the main reason for the relative absence of the problem of the contradiction between the presence of evil and the existence of God lies most probably in the fact that theism is a late-comer in the history of South Asian philosophy. In fact, in order to put God on trial for the presence of evil in the world, one needs the philosophical concept of an omnipotent and benevolent God, as it is found in Europe within rational theology. This is the kind of concept of God defended by some Nyāya authors, most typically by Udayana, and attacked by Mīmāṃsā authors, typically by Kumārila.
In fact, Kumārila’s attacks are the ones even later theists will have to be able to defeat. Kumārila shows that the idea of a God who is at the same time all-mighty and benevolent is self-contradictory, since if the Lord where really all-might, he would avoid evil, and if he tolerates it, then he is cruel. If one says that evil is due to karman or other causes, Kumārila continues, then this shows that there is no need to add the Lord at all as a further cause and that everything can be explained just on the basis of karman or any other cause.
The discussion on evil in the Ślokavārttika is prompted by a discussion on God’s creation. Kumārila asks why God would create the world:
prāṇināṃ prāyaduḥkhā ca sisṛkṣāsya na yujyate || 49 ||
The desire to create a world which is mostly painful for the living beings does not suit God || 49 ||
To the possible argument that God creates the world out of compassion, Kumārila replies as follows:
abhāvāc cānukampyānāṃ nānukampāsya jāyate |\\
sṛjec ca śubham evaikam anukampāprayojitaḥ || 52 ||Given the absence of people to have compassion of [prior to creation], He could not have compassion |\\
And, if He were prompted by compassion, He would create only a splendid [world] || 52 ||
The next move of Kumārila’s opponent is found also in some Christian theologians, namely the claim that evil is not completely avoidable:
athāśubhād vinā sṛṣṭiḥ sthitir vā nopapadyate |\\
ātmādhīnābhyupāye hi bhavet kiṃ nāma duṣkaram || 53 ||\\
tathā cāpekṣamāṇasya svātantryaṃ pratihanyate |[Obj:] Without evil, the world could not be created nor continue to exist |
[R:] Why would this be impossible, given that the instrument [to make it possible] depends on God Himself? || 53 ||
And if you were to say that He also underlies some limitations, than His autonomy would be destroyed |
What are the most important books in and on South Asian philosophy?
Just imagine you are asked about the three most important texts in South Asian philosophy and take a minute to imagine your answer. You are also allowed to include texts on South Asian philosophy, if you think they are relevant.
Next, you can compare your answers with those of scholars like Jonardon Ganeri, Maria Heim, Chakravarti Ram-Prasad and Evan Thompson. The guest, Phil Treagus, is a bibliophile and already hosted posts on the most important books on several topics in philosophy, including Chinese philosophy. As a praiseworthy addition, he also invited a young PhD student, Jack Beaulieu.
You are also welcome to add your lists in the comments.
Against arthāpatti as only technically distinguished from inference (in Śālikanātha)
Against arthāpatti as only technically distinguished from inference (Śālikanātha)
In contrast to his willingness to play down the differences with his Prābhākara opponents, Śālikanātha is quite straightforward in denying the understanding of arthāpatti, which he attributes to an anonymous opponent, and is clearly influenced by the Ślokavārttika’s treatment of the issue.
According to this opponent, the absence from home is the trigger insofar as it is itself thrown into doubt. Śālikanātha starts by asking how could this impossibility be conceived and comes with two possible options:
-
It is impossible insofar as the absence of the one is invariably connected with the absence of the other.
-
It is impossible insofar as the absence from home is impossible as long as one does not postulate the presence of Caitra outside.
Introduction to South Asian Philosophy
Did you ever teach an Introduction to South Asian Philosophy? Did you focus on what your (Euro-American) students expected to be part of philosophy (metaphysics, ethics…) or did you manage to convince them that Vyākaraṇa, etc. should be part of Philosophy?
The timeline below is my tentative proposal, please feel free to compare it with yours.
Emotions in Viśiṣṭādvaita Vedānta: the role of poems
As discussed in previous posts, emotions are intrinsic to the soul according to Viśiṣṭādvaita Vedānta and will therefore remain with them forever, including in the state of liberation. Moreover, emotions are also instrumental to reach liberation. Therefore, emotions are also part of an emotional pedagogy which is instrumental to the Viśiṣṭādvaita Vedānta soteriology. How can this happen? Viśiṣṭādvaita philosophical treatises can speak about the importance of loving God, feeling desparate about one’s condition, etc., but this is not enough to induce such emotions. Therefore, at this point key authors of the Viśiṣṭādvaita Vedānta change role and start using poetry. Poetry is meant to induce, e.g., awe and love, for instance, through detailed descriptions of the beautiful body of God. In this sense, poetry is not a substitution of philosophy, but a continuation of philosophy on a level which would not be reached by philosophy.