Position at the University of Wisconsin – Madison

The University of Wisconsin-Madison, as part of its initiative to re-envision the study of the languages, cultures, and societies of Asia, is seeking to hire a TransAsia / transdisciplinary scholar with expertise in at least one South or Southeast Asian language,
beginning August, 2016. Rank and area of specialization are open. The tenure home will reside in the newly- forming Department of Asian Studies.

Preference will be given to applicants who demonstrate the ability to cross disciplinary and cultural borders in their research and teaching, and who have the vision and skills to build new academic programs. A tenured appointment requires a proven record of excellence in research and teaching at all levels. We are particularly interested in applicants whose work addresses pressing issues of the day, in
areas including but not limited to: digital humanities; literary, media, or cultural studies; qualitative and fieldwork-based social sciences on themes such as poverty, health, migration, human rights, and the environment; or religious studies.

Salary is competitive. Qualified applicants should send a complete dossier (including letter of application, CV, sample publication or thesis chapter) and three letters of reference to:

Chair, Search Committee
Department of East Asian Languages and Literature
1208 Van Hise Hall
1220 Linden Drive
University of Wisconsin-Madison
Madison, WI 53706

To ensure full consideration, applications must be received by October 15, 2015

Finalists cannot be guaranteed confidentially. A criminal background check will be required prior to employment. UW-Madison is an affirmative action, equal opportunity employer and encourages women and minorities to apply.

————————————————-

Librarian at the Bodleian Library

(I know, it is not Wednesday, but due to the close dead line I thought of posting this ad immediately.)

John Clay Sanskrit Librarian

Bodleian Libraries, Weston Library, Broad Street, Oxford

Grade 7: £30,434 – £37,394 p.a.

We are offering the rare opportunity for someone passionate about Sanskrit literature to work with the Bodleian Libraries’ world-renowned manuscript and printed book collections based in the Weston Library as a Librarian.

You will be enthusiastic about working with scholars to help communicate your knowledge of Sanskrit’s rich literary heritage to a broad audience in accessible and engaging ways. You will also be committed to building the Bodleian’s historic collections for the benefit and enjoyment of future generations. Working under the Head of Oriental Collections you will curate collections, stimulate research in and promote appreciation of Sanskrit literature.

You will have a degree in Sanskrit studies or similar and a professional qualification in librarianship or information science and/or academic library experience in the Sanskrit subject field. You will also have experience of working with Sanskrit manuscripts at a professional level, and of the promotion of library collections through organising outreach sessions, exhibitions or seminars.

This is a full-time, fixed-term post for 1 year.

Due to the nature of this post, candidates will be required to undertake a Disclosure Scotland check as well as a financial background check. The possession of a criminal record or poor financial background will not necessarily prevent an applicant from obtaining this post, as all cases are judged individually according to the nature of the role and information provided.

You will be required to upload a supporting statement as part of your online application. Your supporting statement should list each of the essential and desirable selection criteria, as listed in the further particulars, and explain how you meet each one. CVs will not form part of the selection process.

For further details about the role, including the job description, and to apply please click here or copy and paste the below link into your web browser:

https://www.recruit.ox.ac.uk/pls/hrisliverecruit/erq_jobspec_version_4.jobspec?p_id=119208

Only applications received online before 12.00 midday on Friday 18 September 2015 can be considered. Interviews are expected to take place on Wednesday 30 September 2015.

An Open Access journal on Transcultural Studies

Birgit Kellner recently mentioned on the Indology mailing list the last issue of Transcultural Studies and this prompted me to visit their website. The journal appears to have hosted articles on various topics, ranging from literature to the visual arts, from politics to the history of sciences, across times and countries but with a strong focus on South, South East and East Asia.

PostDoc (2+3ys) on Yoga, Ayurveda Alchemy

I am posting the following announcement on behalf of Dagmar Wujastyk, who recently won an ERC project (that is, an amazingly competitive project funded by the EU, for which the chances of success are really low, lower than 10%, but which grants you up to six years of work with a team on the project you designed) and is looking for a member of her team:

Translating a (Sanskrit) philosophical text as a group work

I am fond of group work —I am just too ambitious to be satisfied with what I can achieve alone and I am therefore always keen to work with other people on bigger projects. I have discussed in several other posts my experience as an editor and as a co-editor. But is it possible to publish a unitary book if different people translate different parts of it?

So, you want to edit a book? Or to participate in an edited collection? Read here first!

I have discussed here and here my analysis of authors as belonging to a continuum of which the two extremes are the category of “artists” (they want to impress with a great narrative, and see their writings as works of art) and that of “communicators” (they want to engage in discussion, and see their writings as open to modifications).