Rāmānuja on the self

Rāmānuja’s theory of the self seems to have been greatly influenced by the need to reply to the Advaita Vedāntin claim that the self is nothing but sheer consciousness. Thus, Rāmānuja (like Yāmuna before him) stresses the fact that consciousness needs to inhere in someone and that therefore the self is a cogniser (jñātṛ) rather than sheer cognition (jñāna).
This being said, some statements of him in different contexts may appear puzzling. His summary on the self in the Vedārthasaṅgraha, for instance, goes as follows:

Is the self the same as the intellect?

Is the self the same as the bodily parts? Most probably, most readers will be inclined to answer that this is not the case. But the question becomes trickier if we ask whether the self is the same as the intellect.

Buddhist morality and merciful lies

Amod Lele recently asked whether there is an emic Buddhist morality or whether this is only a Yavanayāna invention

from http://sebersole.wordpress.com

(i.e., an invention of contemporary Western-trained Buddhists). The question is in itself interesting, but the discussion it triggered is even more, since Jayarava (who blogs here) added the problem of the possible inconsistency of the doctrine of karman if one denies the continuity of the self. That there is a problem cannot be denied: Why should we care about the karman our actions accumulate, if it is not going to affect “us”?

In case you are in Cracow next week

You might want to come and raise some interesting objection at one of the two lectures below:

Body and self in Śrīvaiṣṇavism. A “hands-on” discussion of Veṅkaṭanātha’s Seśvaramīmāṃsā (ad 1.1.5) (Wed, 11 am)
—Knowing the unknowable: Vedānta Deśika on supersensory perception (at the Pedagogical University of Cracow, Wednesday, 4 pm).

Body and self from the viewpoint of the ritual’s justification

The trigger for a discussion about the distinction of body and self in Mīmāṃsā is not or not primarily the polemic with the Buddhists, but rather the need to justify the validity of ritual prescriptions. In particular, a sentence, the yajñāyudhivākya `sentence about the one who bears the weapons of sacrifice’ identifies the entity being endowed with the weapons which consist in the sacrifice itself with the one which will reach heaven.
The problem is that the entity which carries these weapons is the body — and the body will clearly not reach heaven, since it will be burnt.
Interestingly, bodily resurrection seems not to have ever been taken into account as an option, so that the resulting dualism is much more radical than in a Christian milieu: Mīmāṃsā authors plainly agree that the body will not go to heaven and that the sentence should rather be read as addressing in fact the real agent of the sacrifice, which is not the body, but the self.
This, however, has an important consequence, namely that the self is identified with the real agent beyond the body’s acts. This makes Mīmāṃsā authors start far away from the Upaniṣadic, Sāṅkhya and Vedāntic ideas of an underlying self which is untouched by change and action.
Thus, Sacred Texts like the above sentence suggest that there is a self. Mīmāṃsā authors point also to further evidences, first and foremost our I-cognitions, that is, the cognition we have of an “I” whenever we refer to ourselves. Objectors can easily contend that “I” is used in sentences which in fact refer to the body, such as “I am tall”, thus concluding that this evidence is valueless. Mīmāṃsā authors answer that metaphorical usages of “I” as referring to the body do not rule out that it usually refers to the subject. Again, this claim bases on the idea that the Mīmāṃsā subject is not a changeless and super-individual entity, but that it is a changing and dynamic person, which can be rightly described in I-sentences such as “I am bright” or perhaps even “I am a scholar of Greek philosophy”.

Hugo David’s review of Duty, language and exegesis in Prābhākara Mīmāṃsā

This post is part of a series dedicated to a discussion of the reviews of my book Duty, language and exegesis in Prābhākara Mīmāṃsā. For more details on the series, see here. For the first post (on Andrew Ollett’s review) of the series, see here. For the second post (dedicated to Taisei Shida’s review), see here. As already hinted at, I welcome comments and criticism.

Hugo David’s review is (to my knowledge) the only one in French. It is encouraging that great work is still done in languages other than English, but I will allow myself some longer summaries of it, for the sake of readers who may not know French. (I beg the reader’s pardon for my translations, which do not convey the elegance of David’s original French).

Free will in Rāmānuja

As frequently observed, free will was not a main topic in Indian philosophy, and discussions about it need rather to be looked for either at partly unexpected places (e.g., within logical discussions about agency) or in texts which are not primarily philosophical and in their commentaries, most notably the Mahābhārata and especially the Bhagavadgītā. Nonetheless, a precious exception is offered by a passage in a 11th c. theologian and philosopher, namely in Rāmānuja’s Vedārthasaṅgraha, which focuses on a constellation of topics quite similar to the one Western readers are accustomed to.

What do I obtain if I refrain from eating onion (and so on)?

In the case of the Śyena and the Agnīṣomīya rituals, violence is once condemned and once allowed, causing long discussions among Mīmāṃsā authors. Similarly, the prohibition to eat kalañja, onion and garlic is interpreted differently than the prohibition to look at the rising sun. Why this difference?

Ontology is a moot point if you are a theist

A philosopher might end up having a double affiliation, to the philosophical standpoints shared by one’s fellow philosophers, and to the religious program of one’s faith.
This can lead to difficult reinterpretations (such as that of Christ with the Neoplatonic Nous, or that of God with the Aristotelic primum movens immobile), or just to juxtapositions (the addition of angels to the list of possible living beings).

A Vaiṣṇava who starts doing philosophy after centuries of religious texts speaking of Viṣṇu’s manifestations (vibhūti), of His qualities and His spouse Lakṣmī (or Śrī or other names), is in a similar difficult situation.

What is a body? Veṅkaṭanātha on plants, rocks, and deities

In general, classical Indian philosophers tend to define śarīra ‘body’ as a tool for experience (bhogasādhana). Thus, most philosophers state that plants only seem to have bodies because of our anthropomorphic tendencies, which make us believe that they function like us, whereas in fact plants cannot experience. By contrast, Veṅkaṭanātha in the Nyāyasiddhāñjana defines śarīra in the following way: