<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>elisa freschihistory of philosophy &#8211; elisa freschi</title>
	<atom:link href="https://elisafreschi.com/category/philosophy/history-of-philosophy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elisafreschi.com</link>
	<description>These pages are a sort of virtual desktop of Elisa Freschi. You can find here my cv and some random thoughts on Sanskrit (and) Philosophy. All criticism welcome! Contributions are also welcome!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Apr 2026 12:52:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Mapping the territory: Sanskrit cosmopolis, 1500&#8211;today</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2022/05/11/mapping-the-territory-sanskrit-cosmopolis-1500-today/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2022/05/11/mapping-the-territory-sanskrit-cosmopolis-1500-today/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 May 2022 22:44:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[contemporary Indian philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Dvaita Vedānta]]></category>
		<category><![CDATA[hermeneutics]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[intertextuality]]></category>
		<category><![CDATA[manuscriptology]]></category>
		<category><![CDATA[methodology]]></category>
		<category><![CDATA[Mīmāṃsā]]></category>
		<category><![CDATA[Nyāya]]></category>
		<category><![CDATA[reuse]]></category>
		<category><![CDATA[Śaiva]]></category>
		<category><![CDATA[śāstric Sanskrit]]></category>
		<category><![CDATA[Viśiṣṭādvaita Vedānta]]></category>
		<category><![CDATA[Vyākaraṇa]]></category>
		<category><![CDATA[Dagmar Wujastyk]]></category>
		<category><![CDATA[David Pingree]]></category>
		<category><![CDATA[Franco Moretti]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Allen]]></category>
		<category><![CDATA[originality]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=3673</guid>

				<description><![CDATA[There is a lot to do in the European intellectual history, with, e.g., major theories that await an improved understanding and connections among scholars that have been overseen or understudied. Using a simile, one might say that a lot of the territory between some important peaks (say, the contributions of Hume, Kant, Hegel or Heidegger) [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>There is a lot to do in the European intellectual history, with, e.g., major theories that await an improved understanding and connections among scholars that have been overseen or understudied. Using a simile, one might say that a lot of the territory between some important peaks (say, the contributions of Hume, Kant, Hegel or Heidegger) is still to be thoroughly investigated.</p>
<p>When one works on the intellectual history of the Sanskrit cosmopolis*, by contrast, one still needs to map the entire territory, whose extension still escapes us. Very few elements of the landscape have been fixated, and might still need to be re-assessed.</p>
<p>What are the mountains, main cities as well as rivers, bridges, routes that we would need to fix on the map? <strong>Key authors, key theories, key schools, as well as languages and manners of communication and how they worked (public debates? where? how?)</strong>.<br />
I mentioned authors before schools because for decades intellectual historians looking at the Sanskrit cosmopolis emphasized, and often overemphasized the role of schools at the expense of the fundamental role of individual thinkers, thus risking to oversee their individual contributions and to flatten historical developments, as if nothing had changed in astronomy or philosophy for centuries. This hermeneutic mistake is due to the fact that while the norm in Europe and North America after Descartes and the Enlightenment has been increasingly to highlight novelty, originality is constantly understated in the Sanskrit cosmopolis. It is not socially acceptable to claim to be novel and original in the Sanskrit world, just like it is not acceptable to be just &#8220;continuing a project&#8221; in a grant application in Europe or North America.<br />
Still, schools are often the departure point for any investigation, since they give one a first basic understanding of the landscape. How does this exactly work?<br />
For instance, we know that the Vedānta systems were a major player in the intellectual arena, with all other religious and philosophical schools having to face them, in some form of the other. However, it is not at all clear <strong>which schools</strong> within Vedānta were broadly influential, where within South Asia, and in <strong>which languages</strong>. Michael Allen, among others, worked extensively on Advaita Vedānta in Hindī sources, but were they read also by Sanskrit authors and did the latter react to them? Were Hindī texts on Vedānta read only in the Gangetic valley or throughout the Indian subcontinent? The same questions should be investigated with regard to the other schools of Vedānta (Viśiṣṭādvaita, Dvaita, Śaivādvaita…), the other vernacular languages they interacted with (respectively: Tamil and Maṇipravāḷam, Kannaḍa…), and the regions of the Indian subcontinent they originated in. And this is just about Vedānta schools.<br />
Similarly, we still have to understand which other schools entered into a debate with philosophy and among each other and which interdisciplinary debates took place. Scholars of European intellectual history know how Kepler was influenced by Platonism and how Galileo influenced the development of philosophy. What happened in the Sanskrit cosmopolis?<br />
Dagmar Wujastyk recently focused on the intersection of medicine (āyurveda) alchemy (rasaśāstra) and yoga. Which other disciplines were in a constant dialogue? Who read mathematical and astronomical texts, for instance? It is clear, because many texts themselves often repeat it, that Mīmāṃsā, Nyāya and Vyākaraṇa (hermeneutics, logic and grammar) were considered a sort of basic trivium, to be known by every learned person. But the very exclusion of Vedānta from the trivium (it cannot be considered to be included in &#8220;Mīmāṃsā&#8221; unless in the Viśiṣṭādvaita self-interpretation) shows that the trivium is only the starting point of one&#8217;s instruction and is not at all exhaustive. And we have not even started to look at many disciplines, from music to rhetorics.</p>
<p>One might wonder whether it is not enough to look at reports by today&#8217;s or yesterday&#8217;s Sanskrit intellectuals themselves in order to know what is worth reading and why. However, as discussed above, such reports would not boast about innovations and main breakthroughs. Sanskrit philosophy (and the same probably applies to Sanskrit mathematics etc.) is primarily commentarial. That is, authors presuppose a basic shared background knowledge and innovate while engaging with it rather than imagining to be pioneers in a new world of ideas. In a commentarial philosophy, innovations are concealed and breakthroughs are present, but not emphasised. Hence, one needs a lot of background knowledge to recognise them.</p>
<p>I would like to <strong>map the territory</strong> to realise who was studying what, where and how. How can this be done? The main obstacle is the amount of unpublished material, literally millions of manuscripts that still remain to be read, edited, translated and studied (I am relying on David Pingree&#8217;s estimate). Editing and translating them all requires a multi-generational effort of hundreds of people. However, a quick survey of them, ideally through an enhanced ORC technology, would enable scholars to figure out which languages were used, which theories and topics were debated, which authors were mentioned, and who was replying to whom.</p>
<p>This approach will remind some readers of the distant reading proposed by Franco Moretti. I am personally a trained philologist and a spokesperson for close reading. However, moving back and forth between the two methods seems to be the most productive methodology if the purpose is mapping an unknown territory. Close reading alone will keep one busy for decades and will not enable one to start the hermeneutic circle through which one&#8217;s knowledge of the situation of communication helps one better understanding even the content of the text one is closely focusing on. As hinted at above, this is particularly crucial in the case of a commentarial philosophy, where one needs to be able to master a lot of the author&#8217;s background in order to evaluate his contribution.</p>
<p>*As discussed several times elsewhere, I use &#8220;Sanskrit philosophy&#8221; or &#8220;Sanskrit intellectual history&#8221; as a short term for &#8220;philosophy in a cosmopolis in which Sanskrit was the dominant language of culture and everyone had to come to terms with it&#8221;, as with the use of &#8220;philosophy in the Islamic world&#8221;, that includes also thinkers part of the Islamic world but who were not themselves Muslims.</p>
<p><small>(The above are just quick notes. <strong>Any feedback is welcome!</strong>)</small></p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2022/05/11/mapping-the-territory-sanskrit-cosmopolis-1500-today/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3673</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Various types of bādha (in epistemology, deontics, Śabara, Kumārila…)</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2020/05/01/various-types-of-badha-in-epistemology-deontics-sabara-kumarila/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2020/05/01/various-types-of-badha-in-epistemology-deontics-sabara-kumarila/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 01 May 2020 08:37:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[deontic]]></category>
		<category><![CDATA[epistemology]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Mīmāṃsā]]></category>
		<category><![CDATA[Kumārila Bhaṭṭa]]></category>
		<category><![CDATA[Śabara]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=3393</guid>

				<description><![CDATA[As it is often the case for other terms (e.g., nitya or even pramāṇa), various terms which are used technically in the epistemological debates between, among others, Mīmāṃsā, Nyāya, and Buddhist epistemological school, also have a deontic-ritual background. This applies also to bādha, whose epistemological meaning is only the tip of the iceberg of its [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>As it is often the case for other terms (e.g., <em>nitya</em> or even <em>pramāṇa</em>), various terms which are used technically in the epistemological debates between, among others, Mīmāṃsā, Nyāya, and Buddhist epistemological school, also have a deontic-ritual background. This applies also to bādha, whose epistemological meaning is only the tip of the iceberg of its Mīmāṃsā use.</p>
<p>In epistemology, it seems to mean `invalidation&#8217;, whereas in deontics, it means `suspension&#8217; (which could be again brought back to use). Could the two be reconciled? Yes, if only one considers that within the <em>svataḥ prāmāṇya</em> framework any invalidation is necessarily temporary.</p>
<p>As for Śabara&#8217;s vs Kumārila&#8217;s use of <em>bādha</em>, the first thing one notices is that Śabara deals with bādha within the latter part of the PMS-Bhāṣya, namely within the discussion of vikṛti &#8216;ectype&#8217; rituals. That is, Śabara primarily discusses <em>bādha</em> as the blocking mechanism in case something of the archetype ritual does not extend to the ectype one. Therefore, Kumārila has to invent a new space for <em>bādha</em> while commenting on the balābala-adhikaraṇa within the first group of books in the PMS-Bhāṣya. There, Kumārila treats <em>bādha</em> as a general device, not related to the <em>prakṛti</em>-to-<em>vikṛti</em> extension. This treatment is then adopted also by later Mīmāṃsā authors (MBP, MNS, Āpadevī etc.).</p>
<p>Jhā (1942, chapter XXIX) mixes the two understandings insofar as he calls <em>bādha</em> `exclusion&#8217; and introduces it as part of the <em>prakṛti</em>-to-<em>vikṛti</em> extension of details (corresponding to its role in the ŚBh), but then moves on (from end of p. 342 onwards) and discusses it in the light of later sources, influenced by Kumārila&#8217;s approach.</p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2020/05/01/various-types-of-badha-in-epistemology-deontics-sabara-kumarila/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3393</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Bādha from hermeneutics to epistemology</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2020/02/14/badha-from-hermeneutics-to-epistemology/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2020/02/14/badha-from-hermeneutics-to-epistemology/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Feb 2020 11:50:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[deontic]]></category>
		<category><![CDATA[epistemology]]></category>
		<category><![CDATA[hermeneutics]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Mīmāṃsā]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=3299</guid>

				<description><![CDATA[The chapter on epistemology (tarkapāda) is the first chapter in the basic text of Mīmāṃsā, the Mīmāṃsāsūtra, but was presumably the last one added to the Mīmāṃsā hermeneutic enterprise. Consequently, it makes sense to look at Mīmāṃsā epistemology as reusing a terminology coming from the Mīmāṃsā&#8217;s hermeneutic commitments. For instance, the impact of words like [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[
<p>The chapter on epistemology (tarkapāda) is the first chapter in the basic text of Mīmāṃsā, the Mīmāṃsāsūtra, but was presumably the last one added to the Mīmāṃsā hermeneutic enterprise. </p><span id="more-3299"></span>



<p>Consequently, it makes sense to look at Mīmāṃsā epistemology as reusing a terminology coming from the Mīmāṃsā&#8217;s hermeneutic commitments. For instance, the impact of words like nitya in Mīmāṃsā epistemology can only be understood against the background of its meaning in the ritual part of the Mīmāṃsā, which forms the biggest part of the Mīmāṃsāsūtra and of early Mīmāṃsā itself. The same applies to the role of various instruments of knowledge, which can often be only understood once one thinks of their ritual rule (e.g., śrutārthāpatti and the addition of words to Vedic sentences; upamāna and ritual substitutes).</p>



<p>Let me now shortly discuss the similar case of bādha. This is well-known in epistemology, especially in Kumārila&#8217;s theory of intrinsic validity (svataḥ prāmāṇya), as the defeater through which a cognition is recognised as invalid, or is made invalid, according to the interpretation of Kumārila&#8217;s commentators. The exact understanding of bādha is crucial in order to understand the concept of truth at stake in svataḥ prāmāṇya. In fact, if bādha invalidates a previously valid cognition, and is in turn liable to be invalidated, this seems to imply that truth has only a regulative role, but can never be said to be surely attained. Knowledge would therefore work, also at the epistemic level, without the 100% certainty of its truth. By contrast, if bādha indicates the cognition leading one to recognise that a previous one was invalid, then truth can still play a real role.</p>



<p>In this connection, a look at the ritual history of bādha and at the way bādha is used in ritual contexts by Kumārila can be revealing. In a ritual context, bādha indicates the suspension, not invalidation of a Vedic command, in order for another one to step in. Epistemological and hermeneutical cases are moreover discussed together in the balābalādhikaraṇa of Kumārila&#8217;s Tantravārttika.&nbsp;<br></p>
<p><small>I am grateful to Malcolm Keating for interesting discussions on this topic.</small></p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2020/02/14/badha-from-hermeneutics-to-epistemology/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3299</post-id>	</item>
		<item>
		<title>From unfinished starting points to new balances</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2019/05/31/from-unfinished-starting-points-to-new-balances/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2019/05/31/from-unfinished-starting-points-to-new-balances/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 May 2019 06:29:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[deontic]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Mīmāṃsā]]></category>
		<category><![CDATA[Jaimini]]></category>
		<category><![CDATA[Śabara]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=3103</guid>

				<description><![CDATA[The common background of all Mīmāṃsā authors is based mainly on Jaimini&#8217;s Mīmāṃsā Sūtra (henceforth PMS) and Śabara&#8217;s Bhāṣya `commentary&#8217; thereon (henceforth ŚBh). I refer to this phase in the history of Mīmāṃsā as &#8221;common Mīmāṃsā&#8221;, since the authority of these texts was accepted by all later Mīmāṃsā authors. Various later Mīmāṃsā authors rethought this [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>The common background of all Mīmāṃsā authors is based  mainly on Jaimini&#8217;s Mīmāṃsā Sūtra (henceforth PMS) and Śabara&#8217;s Bhāṣya `commentary&#8217; thereon (henceforth ŚBh). I  refer to this phase in the history of Mīmāṃsā as &#8221;common Mīmāṃsā&#8221;, since the authority of these texts was accepted by all later Mīmāṃsā authors.</p>
<p>Various later Mīmāṃsā authors rethought this inherited background, in particular, on two connected issues:</p>
<ol>
<li>How later Mīmāṃsā authors reconsidered the classification of obligations implemented in the early Mīmāṃsā</li>
<li> What later Mīmāṃsā authors considered to be the real trigger for obligations</li>
</ol>
<p>They will implement in both cases reductionistic strategies which, however, were based on very different presuppositions. They introduced to the background Mīmāṃsā new assumptions, although these were &#8212;according to the ancient Indian étiquette&#8212; concealed as (re)interpretations of the ancient lore.</p>
<p>As for No. 1, the Mīmāṃsā school operates presupposing that prescriptions could enjoin:</p>
<ul>
<li> nitya-karman `fixed sacrifices&#8217;, to be performed throughout one&#8217;s life, such as the Agnihotra, which one needs to perform each single day</li>
<li> naimittika-karman `occasional sacrifices&#8217;, to be performed only on given occasions, e.g., on the birth of a son</li>
<li> kāmya-karman `elective sacrifices&#8217;, to be performed if one wishes to obtain their result, e.g., the citrā sacrifice if one desires cattle</li>
</ul>
<p>Here one can see already how the scheme offers the chance for different interpretations, precisely according to one&#8217;s interpretation of No. 2, namely of the understanding of what is the real motivator of one&#8217;s action, as below:</p>
<table>
<tbody>
<tr class="odd">
<td align="center">elective</td>
<td align="center">specific desire</td>
</tr>
<tr class="even">
<td align="center">occasional</td>
<td align="center">occasion, generic desire</td>
</tr>
<tr class="odd">
<td align="center">fixed</td>
<td align="center">generic occasion (being alive), generic desire</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2019/05/31/from-unfinished-starting-points-to-new-balances/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3103</post-id>	</item>
		<item>
		<title>On the death of Tullio Gregory</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2019/03/04/on-the-death-of-tullio-gregory/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2019/03/04/on-the-death-of-tullio-gregory/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Mar 2019 17:26:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Tullio Gregory]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=3060</guid>

				<description><![CDATA[On March the 2nd 2019 Tullio Gregory died. I did not study with him, but he was my paramaguru (the teacher of my teacher) and the author of the books I and many are students used for years. His seemingly unlimited knowledge of the intricate connections stretching through Medieval and Renaissance Europe made him able [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>On March the 2nd 2019 Tullio Gregory died. I did not study with him, but he was my paramaguru (the teacher of my teacher) and the author of the books I and many are students used for years. His seemingly unlimited knowledge of the intricate connections stretching through Medieval and Renaissance Europe made him able to recognise influences and exchanges of ideas. His acute intellect read in these lines the basic features of the making of a philosophical journey, and not just exchanges of letters and students. He was able to look at seemingly uninteresting topics and periods and come back with theoretical treasures in his hands.</p>
<p>His attention at the lines connecting various geographic areas also means that he was never trapped in the myth of a West developing alone towards the conquest of the world from Ancient Greece to the industrialisation (see <a href="https://www.youtube.com/watch?v=DdDtvBwFifw" rel="noopener" target="_blank">here</a> for a lecture on trans-lation as a key term to understand the history of philosophy). </p>
<p>If you can read Italian and have already read his works, you can read a short appraisal of him <a href="http://www.ansa.it/sito/notizie/cultura/libri/2019/01/27/90-anni-tullio-gregory-filosofo-gourmet_96282239-b1cc-4e58-83c4-f9eaa392bfbc.html" rel="noopener" target="_blank">here</a>.  A more generalist take on him can be found in English <a href="https://www.archyworldys.com/died-tullio-gregory-philosopher-and-historian-of-philosophy-he-was-90-years-old/" rel="noopener" target="_blank">here</a>.</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="http://binrome.com/wp-content/uploads/2015/10/image42.jpg" width="394" height="411" class="alignnone size-full" /></p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2019/03/04/on-the-death-of-tullio-gregory/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3060</post-id>	</item>
		<item>
		<title>K.C. Bhattacharyya on the history of philosophy</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2019/01/08/k-c-bhattacharyya-on-the-history-of-philosophy/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2019/01/08/k-c-bhattacharyya-on-the-history-of-philosophy/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2019 07:59:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[contemporary Indian philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Elise Coquereau]]></category>
		<category><![CDATA[K.C. Bhattacharyya]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=2991</guid>

				<description><![CDATA[&#8220;The historian here cannot begin his work at all unless he can live in sympathy into the details of an apparently outworn creed and recognise the truth in the first imperfect adumbrations of it. The attitude of the mere narrator has, in the case of the historian of philosophy, to be exchanged, as far as [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;The historian here cannot begin his work at all unless he can live in sympathy into the details of an apparently outworn creed and recognise the truth in the first imperfect adumbrations of it. The attitude of the mere narrator has, in the case of the historian of philosophy, to be exchanged, as far as possible, for that of the sympathetic interpreter. There is the danger, no doubt, of too easily reading one&#8217;s philosophic creed into the history, but the opposite danger is more serious still. It is the danger of taking the philosophic type studied as a historic curiosity rather than a recipe for the human soul, and of seeking to explain the curiosity by natural causes instead of seriously examining its merits as philosophy. This unfortunately is sometimes the defect of Western expositions of Eastern philosophy and religion.&#8221;</p>
<p><small>(K.C. Bhattacharyya, Studies in Philosophy, Motilal Banarsidas, 1983, p. 2 &#8212;Thanks to Elise Coquereau-Saouma for the pointer).</small></p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2019/01/08/k-c-bhattacharyya-on-the-history-of-philosophy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2991</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Defending Atheism?</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2018/11/04/defending-atheism/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2018/11/04/defending-atheism/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Nov 2018 12:30:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[philosophy of religion]]></category>
		<category><![CDATA[atheism]]></category>
		<category><![CDATA[Julian Baggini]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=2905</guid>

				<description><![CDATA[Julian Baggini is certainly right that being an atheist does not necessarily mean being an associate of the holocaust. Still, in order to defend atheism from the accusation of having been the cause of mass murders in the 20th century, Baggini seems to go very far: [R]eligion is by nature not only divisive, but divisive [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>Julian Baggini is certainly right that being an atheist does not necessarily mean being an associate of the holocaust. Still, in order to defend atheism from the accusation of having been the cause of mass murders in the 20th century, Baggini seems to go very far:</p>
<blockquote><p>[R]eligion is by nature not only divisive, but divisive in a way which elevates some people above others. It is not too fancicul, I think, to see how the centuries of religious tradition in Western society made possible the kind of distinction between the superior Aryans and the inferior others which Nazism required. (Baggini, Atheism, 2003, p. 86)</p></blockquote>
<p>If Baggini is right, any thought implying distinctions (such as Plato&#8217;s utopian <em>Republic</em>) would lead to this kind of effect. And supporters of Christianity could claim that they were the ones who said that we are all children of God… Again, I am led to think that putting the history of atheism in a wider context, e.g., taking India and China into the picture would help enhancing the debate.</p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2018/11/04/defending-atheism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2905</post-id>	</item>
		<item>
		<title>nitya and eternality</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2017/12/20/nitya-and-eternality/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2017/12/20/nitya-and-eternality/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Dec 2017 13:46:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[language and linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[methodology]]></category>
		<category><![CDATA[Mīmāṃsā]]></category>
		<category><![CDATA[Vyākaraṇa]]></category>
		<category><![CDATA[nitya]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=2645</guid>

				<description><![CDATA[During the three days of this workshop on philosophy of language in South Asia I have been repeatedly asked why I would want to &#8220;remove&#8221; the aspect of eternality from the concept of nitya. In fact, I think the situation is rather the opposite. &#8220;Eternality&#8221; is a later overinterpretation of a term which, in my [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>During the three days of <a href="http://www.ikga.oeaw.ac.at/Events/saphala_workshop_2017" rel="noopener" target="_blank">this</a> workshop on philosophy of language in South Asia I have been repeatedly asked why I would want to  &#8220;remove&#8221; the aspect of eternality from the concept of <em>nitya</em>. In fact, I think the situation is rather the opposite. </p>
<p>&#8220;Eternality&#8221; is a later overinterpretation of a term which, in my opinion, originally did not mean that, and continued not to have eternality as its primary meaning throughout its history. </p>
<p><em>nitya</em> (as shown by Minoru Hara, JAOS 79.2) is etymologically adjective meaning &#8216;inherent&#8217;. This meaning is completely in harmony with its use in the same semantic field as <em>siddha</em>, <em>autpattika</em>, <em>apauruṣeya</em> and <em>svābhāvika</em> in Vyākaraṇa and Mīmāṃsā, as well as <em>dhruva</em>.*</p>
<p>So, how comes that one starts speaking about temporality in connection with <em>nitya</em>? In my hypothesis, there are three steps:</p>
<ol>
<li>In connection with the Mīmāṃsā vs Nyāya controversy, Mīmāṃsā authors insist on the <em>apauruṣeya</em> aspect of language, whereas Nyāya authors insist on language as <em>pauruṣeya</em>. Since language is pauruṣeya, it is not <em>nitya</em> in the sense of being <em>kṛtaka</em> &#8216;made up&#8217;, &#8216;artificial&#8217;. Thus, once again, <em>nitya</em> is not opposed to &#8216;temporal&#8217; but to &#8216;artificial&#8217;, once again pointing to an opposition which does not have &#8220;eternality&#8221; as its primary focus.</li>
<li>The Mīmāṃsā vs Nyāya controversy evolved also into a Mīmāṃsā vs Buddhist Epistemology controversy. For Buddhist epistemologists, whatever is <em>kṛtaka</em> is also <em>kṣaṇika</em>. Here temporality comes into the picture. Still, the point is not about &#8220;eternality&#8221; vs, &#8220;temporality&#8221;, but rather about &#8220;fixed/permanent/ummovable&#8221; vs &#8220;ephemeral&#8221;, as shown by the examples mentioned (mountains and rivers are said to be respectively <em>kūṭastha</em>&#8211; and <em>pravāhanitya</em>).</li>
<li>Euro-American interpreters are used to the topic of temporality and to the concept of eternality, which plays a big role in the Graeco-Roman and in the Judaeo-Christian worldviews. Thus, they are inclined to interpret concepts in this sense, just like it happens with concepts like &#8220;Scripture&#8221;, &#8220;God&#8221;, &#8220;letter&#8221; and the like, which have been introduced uncritically in the Indian debate.</li>
</ol>
<p><small>*Yes, you might find <em>nitya</em> also in connection to <em>anādi</em> &#8216;beginningless&#8217;, which might be interpreted temporally (I rather think it just means &#8220;for which no beginning can be proved&#8221;). But this is just one among the many terms used in juxtaposition with <em>nitya</em> (see above for several others).</p>
<p>P.S. I recently wrote an article on <em>nitya</em>. You can read the pre-print version <a href="https://www.academia.edu/35477106/What_does_nitya_mean_in_M%C4%ABm%C4%81%E1%B9%83s%C4%81" rel="noopener" target="_blank">here</a>.</small></p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2017/12/20/nitya-and-eternality/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2645</post-id>	</item>
		<item>
		<title>A basic introduction to Viśiṣṭādvaita Vedānta</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2017/04/10/a-basic-introduction-to-visi%e1%b9%a3%e1%b9%adadvaita-vedanta/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2017/04/10/a-basic-introduction-to-visi%e1%b9%a3%e1%b9%adadvaita-vedanta/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Apr 2017 13:23:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Advaita Vedānta]]></category>
		<category><![CDATA[Buddhism]]></category>
		<category><![CDATA[epistemology]]></category>
		<category><![CDATA[Epistemology of testimony]]></category>
		<category><![CDATA[free will]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[Mīmāṃsā]]></category>
		<category><![CDATA[Nyāya]]></category>
		<category><![CDATA[ontology]]></category>
		<category><![CDATA[Pāñcarātra]]></category>
		<category><![CDATA[philosophy of religion]]></category>
		<category><![CDATA[Pramāṇavāda]]></category>
		<category><![CDATA[soteriology]]></category>
		<category><![CDATA[subjecthood]]></category>
		<category><![CDATA[Vaiṣṇavism]]></category>
		<category><![CDATA[Veda]]></category>
		<category><![CDATA[Veṅkaṭanātha/Vedānta Deśika]]></category>
		<category><![CDATA[Viśiṣṭādvaita Vedānta]]></category>
		<category><![CDATA[Āḻvārs]]></category>
		<category><![CDATA[Katherine Young]]></category>
		<category><![CDATA[Nāthamuni]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Leach]]></category>
		<category><![CDATA[Roque Mesquita]]></category>
		<category><![CDATA[Śrī Rāmānuja]]></category>
		<category><![CDATA[tamil]]></category>
		<category><![CDATA[Yāmunācārya]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=2479</guid>

				<description><![CDATA[(I have been asked to write a short introduction to Viśiṣṭādvaita Vedānta and would like to test it on you, dear readers. Any comment or criticism would be more than welcome!) In its full-fledged form, the Viśiṣṭādvaita Vedānta (henceforth VV) is a Vedāntic school, thus one which accepts the authority of the Upaniṣads, the Brahmasūtra [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>(I have been asked to write a short introduction to Viśiṣṭādvaita Vedānta and would like to test it on you, dear readers. Any comment or criticism would be more than welcome!)</p>
<p>In its full-fledged form, the Viśiṣṭādvaita Vedānta (henceforth VV) is a Vedāntic school, thus one which accepts the authority of the Upaniṣads, the Brahmasūtra and the Bhagavadgītā and which recognises a form of God as brahman (on the various ways of understanding God in India, see <a href="http://elisafreschi.com/2017/03/31/god-and-realism/" target="_blank">here</a>). The full-fledged VV accepts also further groups of texts, namely on the one hand the Pañcarātra (a group of Vaiṣṇava texts prescribing personal and temple rituals, see Leach 2012, and, <a href="http://elisafreschi.com/2013/11/18/pancaratra-and-vedanta-a-long-and-complicated-relation/" target="_blank">here</a>) and on the other the Tamil devotional poems collected in the <em>Divyaprabandham</em>. <span id="more-2479"></span></p>
<p> In the following, I will first deal with the tenets of the school in its mature form, as found in the writings of Veṅkaṭanātha, and then show how the situation I had just depicted has not been the only one throughout the complex history of the school.</p>
<p><strong>Ontology</strong><br />
The school&#8217;s ontology is perhaps its most distinctive contribution. The VV accepts both monism and direct realism. The monist aspect has to do with the fact that the brahman is conceived as the only independent entity. It exists in a way which even transcends the opposition between being and non-being (<em>sat-asatoḥ param</em>, in Rāmānuja&#8217;s parlance). Conversely, the world as we know it is, against Advaita Vedānta and Buddhism, real and not illusory, so that our cognitions of it are epistemologically sound. Yet, the world exists insofar as it is a specification of the brahman. The brahman is the whole of which any element of the world, conscious beings and inert matter, are an attribute. Therefore, the brahman exists in a specified (<em>viśiṣṭa</em>) manner. This ontological Weltanschauung rests on the negation of a strict distinction between substance and qualities. Unlike in Nyāya, VV considers qualifications to be qualifiers not because of their own nature, but only according to the changing point of view. For instance, a given form qualifies a body, which, in turn, qualifies a self, which, again, qualifies the brahman. The only thing which cannot qualify anything else, since it is itself the ultimate point of rest of all qualifications is the brahman. In this sense, the bodies of conscious beings are at the same time qualifications of their selves (which can therefore make them act) but also, ultimately, of  the God-brahman (which can, through them, experience the world).</p>
<p><strong>Theology</strong><br />
The VV&#8217;s ontology is distinguished from pantheism because of two reasons: 1. The brahman goes, as already hinted at, also beyond being. 2. The brahman is conceived not just as an impersonal Being, but rather as a personal God. In this sense, the VV finds a philosophical way for incorporating the religious dimension of bhakti into an onto-theology of Vedāntic type. The brahman is therefore declared to be equivalent not to a generic omniscient God, but rather with a personal form of God, called Viṣṇu, Kṛṣṇa or Nārāyaṇa. </p>
<p>God is invariably a cogniser. Knowledge is considered a substance, as in Vedānta and against Nyāya, but Yāmuna defines God&#8217;s knowledge as <em>dharmabhūtajñāna</em> `knowledge which has become a characteristic&#8217;, thus highlighting how knowledge behaves as a quality of God. Moreover, the two are said to be inseparably connected and cannot be known one independently of the other. In other words, God could never be imagined to be without cognition, whereas cognition needs a knower. It also invariably needs an object (i.e., it is intentional), against the Advaita Vedānta idea of a content-less awareness as the nature of brahman.</p>
<p>Such a personal God can be reached through a personal kind of devotion, called bhakti, which is the culmination of the previous salvific ways taught by Pūrva and Uttara Mīmāṃsā, namely <em>karman</em> (ritual acts) and <em>jñāna</em> (knowledge of the self).</p>
<p><strong>Free will</strong><br />
Due to the personal nature of God, His co-presence in each body does not mean that human and other conscious beings are not free. Rather, they are the ones who carry the moral responsibility of their acts, just like the co-owner of a field who decides to sell it and just seeks for the other co-owner&#8217;s consent carries the responsibility for the selling (the simile is Rāmānuja&#8217;s). This freedom is the direct result of God&#8217;s free decision to restrict His possibility to hinder or alter their decisions. </p>
<p><strong>Epistemology</strong><br />
The VV school adopts the Mīmāṃsā epistemology. Therefore, it accepts the intrinsic validity of cognitions as a basis for the reliability of the Vedas and of other sacred texts and recognises perception, inference and linguistic communication as the main instruments of knowledge. As for inference, it denies the possibility of inferring a God, who can only be known through the sacred texts. Veṅkaṭanātha reframes linguistic communication as the communication coming from a non-faulty source, thus accommodating both sacred texts (which have no source at all, since they are not authored) and worldly communication if coming from reliable speakers.</p>
<p><strong>History of the school</strong><br />
As already hinted at, the school has experienced a complex evolution. The teachers recognised as its first exponents are Nāthamuni (&#8211;970? according to K. Young) and his grand-son Yāmuna (967&#8211;1038 according to Mesquita 1973). Of the first, no works are extant, but out of their titles one can speculate that they dealt with Yoga and Nyāya. Later hagiographical sources credit him with the finding of the Divyaprabandham. Yāmuna&#8217;s works are partly extant and attest of a complex and brilliant mind, who probably moved from Nyāya (his early work are open to the possibility of inferring the existence of God) to Vedānta. The next teacher, Rāmānuja (traditional dates 1017&#8211;1137), is usually considered the founder of the school as it is known today and is clearly a Vedāntin (his main works are a commentary on the Bhagavadgītā and his opus magnum, a commentary on the Brahmasūtra called Śrī Bhāṣya). However, in Rāmānuja&#8217;s works there is hardly any mention of Pañcarātra and no mention at all of the Divyaprabandham and of its contents. The tradition recognises Pirāṉ Piḷḷāṉ, the author of the first commentaries (in Tamil) on the Divyaprabandham as Rāmānuja&#8217;s direct disciple and he is surely the first one to introduce Rāmānuja&#8217;s theology in the interpretation of these poems. The confluence of the two Vaiṣṇavisms (Rāmānuja&#8217;s Vedāntic one and the Divyaprabandham&#8217;s devotional one) finds a further point of balance in Veṅkaṭanātha (also known as Vedānta Deśika, traditional dates (1269&#8211;1370), who wrote in both Tamil and Sanskrit and tried to systematise the school&#8217;s various elements. The later interpreters of the school, however, considered him as the exponent of one sub-school (the Vaṭakalai) opposed to the other (called Teṅkalai and whose foundation was later attributed to Piḷḷai Lokācārua,  1205&#8211;1311).</p>
<p><small>cross-posted on the Indian Philosophy <a href="http://indianphilosophyblog.org/2017/04/12/a-basic-introduction-to-visi%e1%b9%a3%e1%b9%adadvaita-vedanta/" target="_blank">Blog</a>, where you can also read some interesting comments.</p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2017/04/10/a-basic-introduction-to-visi%e1%b9%a3%e1%b9%adadvaita-vedanta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2479</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Bhakti in Rāmānuja: Continuities and changes of perspective</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2017/04/05/bhakti-in-ramanuja-continuities-and-changes-of-perspective/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2017/04/05/bhakti-in-ramanuja-continuities-and-changes-of-perspective/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Apr 2017 12:47:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Advaita Vedānta]]></category>
		<category><![CDATA[God]]></category>
		<category><![CDATA[history of philosophy]]></category>
		<category><![CDATA[philosophy of religion]]></category>
		<category><![CDATA[Vaiṣṇavism]]></category>
		<category><![CDATA[Veṅkaṭanātha/Vedānta Deśika]]></category>
		<category><![CDATA[Viśiṣṭādvaita Vedānta]]></category>
		<category><![CDATA[bhakti]]></category>
		<category><![CDATA[Halina Marlewicz]]></category>
		<category><![CDATA[Rāmānuja]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Lester]]></category>
		<category><![CDATA[Srilata Raman]]></category>
		<category><![CDATA[Yāmunācārya]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=2477</guid>

				<description><![CDATA[(The following is my attempt to make sense of Rāmānuja&#8217;s conceptions of bhakti. Comments and criticisms are welcome!) To Rāmānuja (traditional dates 1017&#8211;1137) are attributed, with more or less certainty, a series of Vedāntic works, namely the Śrī Bhāṣya (henceforth ŚrīBh) commentary on the Brahma Sūtra (henceforth UMS), which is his philosophical opus magnum, both [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p>(The following is my attempt to make sense of Rāmānuja&#8217;s conceptions of bhakti. Comments and criticisms are welcome!)</p>
<p>To Rāmānuja (traditional dates 1017&#8211;1137) are attributed, with more or less certainty, a series of Vedāntic works, namely the Śrī Bhāṣya (henceforth ŚrīBh) commentary on the Brahma Sūtra (henceforth UMS), which is his philosophical opus magnum, both in length and philosophical depth, the Gītabhāṣya on the Bhagavadgītā (henceforth BhG), a compendium of his philosophy, the Vedārthasaṅgraha, and two shorter commentaries on the UMS, namely the Vedāntadīpa and the Vedāntasāra.<br />
Beside these works, the Viśiṣṭādvaita Vedānta school, at least since the time of Sudarśana Sūri and Veṅkaṭanātha (also called Vedānta Deśika, traditional dates 1269&#8211;1370), recognised Rāmānuja as the author of also three extremely short works (about 3&#8211;4 pages each), namely the Śaraṇāgatigadya, the Śrīraṅgagadya and the Vaikuṇṭhagadya, and of a manual of daily worship called Nityagrantha. </p>
<p>The terms bhakti `devotional love&#8217; and bhakta `devotee&#8217; are not very frequent in the ŚrīBh, where they are mentioned slightly more than ten times, a portion of which in quotes (some of which from the BhG). By contrast, the Śaraṇāgatigadya mentions bhakti 19 times in its only 23 sentences, and adds further elements to it (such as Nārāyaṇa instead of Kṛṣṇa as the object of devotion, and the role of prapatti &#8216;self-surrender&#8217;, see immediately below). Does this mean that the Śaraṇāgatigadya is not by Rāmānuja and represents a further stage in the theological thought of Viśiṣṭādvaita Vedānta? Alternatively, one might suggest that Rāmānuja addressed different audiences in his philosophical and in his religious works. In other words, the difference between the position of the ŚrīBh and that of the Śaraṇāgatigadya could be only due to the fact that the first develops a philosophical discourse about God, whereas the latter enacts the author&#8217;s relationship with Him.<span id="more-2477"></span></p>
<p>In the ŚrīBh, bhakti is the (only) way to make sense of the previous obligations taught in the karma- and in the jñānamārga, which it therefore subsumes. For instance, the next two passages show how bhakti leads to the cessation of nescience and results in the attainment of brahman/God.</p>
<blockquote><p>
hṛdayaguhāyām upāsanaprakāram, upāsanasya ca parabhaktirūpatvam, upāsīnasya avidyā-vimokapūrvakaṃ brahmasamaṃ brahmānubhavaphalaṃ ca upadiśya upasaṃhṛtam | (ad 1.2.23)</p>
<p>I have taught and now sum up the modality of contemplation in the cave of one&#8217;s heart,  the fact that veneration has the form of supreme bhakti, and the result, being the experience of brahman, which is tantamount to the brahman and is caused by the cessation of nescience in the one who venerates.</p></blockquote>
<p>The word upāsana is even more clearly connected with the jñānamārga, insofar as Rāmānuja shows how the salvific knowledge which can defeat nescience must consist of upāsana, since a sheer cognition would not be enough (see Marlewicz 2010):</p>
<blockquote><p>atrocyate – yad uktam – avidyānivṛttir eva mokṣaḥ, sā ca brahmavijñānād eva bhavati iti, tad abhyupagamyate. avidyānivṛttaye vedāntavākyair vidhitsitaṃ jñānaṃ kiṃrūpam iti vivecanīyam – kiṃ vākyād vākyārthajñānamātram, uta tanmūlam upāsanātmakaṃ jñānam iti. na tāvat vākyajanyaṃ jñānam […] ato vākyārthajñānād anyad eva dhyānopāsanādiśabdavācyaṃ jñānaṃ vedāntavākyair vidhitsatam (ŚrīBh ad 1.1.1)</p>
<p>In this regard we need to answer [to the Advaitins]: We accept what you said, namely that salvation consists just in the cessation of nescience and that this occurs due to the cognition of the brahman.<br />
It is to be discussed what this knowledge intended to be enjoined by means of the statements of the Upaniṣads for the purpose of ceasing the nescience is like? Is it only the knowledge of the sentence-meaning [arising] from the sentence? Or else the knowledge which has the nature of the devout contemplation (upāsana), based on this (sentence-meaning)? Regarding the first alternative &#8212; this knowledge is not originating [merely] from the sentence [\dots] Therefore, the Upaniṣadic sentences enjoin something different than the knowledge of the sentence-meaning, namely a cognition expressed by words such as meditation and devout contemplation.</p></blockquote>
<p>In the Gītābhāṣya, prapatti is introduced as a preliminary step before bhakti, but so powerful that it can substitute karma- and jñānamārga completely. This move could be due at least also to the second person perspective of the Arjuna-Kṛṣṇa dialogue, which could have oriented Rāmānuja&#8217;s understanding of bhakti and prapatti as soteriological means: Arjuna&#8217;s desperation makes Kṛṣṇa soothe him by suggesting him an immediate path.</p>
<p>The role of bhakti in the Śaraṇāgatigadya is in harmony with its role in the Gītābhāṣya, namely a preliminary step before undertaking bhaktiyoga. However, the Śaraṇāgatigadya has been traditionally interpreted as a narrative about Rāmānuja&#8217;s own act of śaraṇāgati and as enjoining primarily śaraṇāgati. Why?</p>
<p>In fact, the Śaraṇāgatigadya presents an interesting conundrum: It contains most of the themes which will later become standard in the later treatments of bhakti and prapatti, but in a poetic form.<br />
The elements which are deemed to influence for a long time the Viśiṣṭādvaita Vedānta school, in particular, are:</p>
<ul>
<li>The presence of different ways of addressing God, as attested by the endless series of attributes in vv. 1, 5 etc. and explicitly thematised in v. 7 (as against the Northern Indian way to venerate God under one aspect, e.g., as child or as spouse)</li>
<li>The role of Śrī as mediator: the author does not address directly Nārāyaṇa, but first her and only once her intermediation has taken place does he address Nārāyaṇa.</li>
<li>The localisation of God, in this case in Śrīraṅga (see v. 19).</li>
<li>The connection of kaiṅkarya `servitude&#8217; and rati `love&#8217; as opposed to a pure ritualistic servitude or to a differently flavoured love (vātsalya `tender love towards one&#8217;s child&#8217;, etc.).</li>
<li>The reuse (non literal in the case of the Śaraṇāgatigadya, literal in later texts) of BhG 18.66 (later known as the caramaśloka `the final verse&#8217;) in the context of taking refuge.</li>
<li>The reuse of other verses of the BhG (see vv. 13&#8211;15).</li>
<li>Prapatti that appears to be performed as a speech act (performed in vv. 1&#8211;2 in regard to Śrī and then in v. 5 in regard to Nārāyaṇa) which is not repeatable (v. 6 in fact speaks of it in the past and v. 16 displays what was wished for in v. 1 as already accomplished).</li>
<li>The author&#8217;s feeling the need to ask God to be forgiven for his endless shortcomings (in a way which reminds one of Yāmuna&#8217;s Stotraratna and of the Āḻvārs.</li>
<li>The seeming predominance of prapatti over bhakti (partly against Rāmānuja&#8217;s other works, see above and below).</li>
<li>The fact that nothing is needed to perform prapatti apart from the awareness of not having any other way left. One must feel desperate and derelict, with no other possible way left. In the terminology of the Śaraṇāgatigadya one needs to be ananyaśaraṇa `with no other refuge&#8217;.</li>
</ul>
<p>The last element, namely the awareness of one&#8217;s wreckedness, was already present in the Āḻvārs&#8217; poems and, more interestingly, also in Yāmuna&#8217;s Stotraratna. This brings one back to the complex relation between Rāmānuja and Yāmuna. The latter is addressed with respect twice (once in the maṅgala) in the former&#8217;s Vedārthasaṅgraha, but is not mentioned at all in Rāmānuja&#8217;s opus magnum, his ŚrīBh, which seems to focus only on inner-Vedānta issues (more on the &#8220;isolation&#8221; of the ŚrīBh below). </p>
<p>The most significant element to be discussed in regard to the role of the Śaraṇāgatigadya within Viśiṣṭādvaita Vedānta is the second to last one. Prapatti is clearly omnipresent in the Śaraṇāgatigadya, but nowhere is it said that it is a different path as bhakti (in fact, the sequence from v. 6 to vv. 13 to 15 appears to imply that bhakti must be accomplished once one has done prapatti). Thus, prapatti remains a preliminary element providing an easy entrance into bhakti, which remains the only salvific path. The later and typically Viśiṣṭādvaita Vedānta idea of prapatti as an independent path and as the only feasible one, alternative to the unrealistic path of bhakti, appears not to be there yet. </p>
<p><strong>The first person perspective in the Śaraṇāgatigadya</strong><br />
Yāmuna&#8217;s Stotraratna is a hymn to God written from the first-person perspective and including the literary persona of its author as a deeply troubled devout, who needs help from God. Probably elaborating on this motif, the Śaraṇāgatigadya presents itself as an invocation to God by a similar kind of believer. The interesting innovation in this case is the fact that the author speaks first to Śrī and then to Nārāyaṇa and, more importantly, that both answer him. Śrī is addressed with many attributes, elaborating on her various aspects (v. 1). The author asks her to let him take refuge (v.2). Śrī accords that with only a few words (vv. 3&#8211;4). Next come long invocations (vv. 5&#8211;17, especially v. 5) to Nārāyaṇa, containing the request to take refuge in God and then to become a bhakta. In v. 5, God is addressed with a seemingly endless series of attributes, covering approximately 20 lines of Sanskrit, before the crisp request of taking refuge. Similarly, the author describes at length his inadequateness (v. 16). Are all these words just ornamental? Probably not. The long process of uttering God&#8217;s attributes and one&#8217;s shortcomings might be itself part of the salvific process of becoming aware of His greatness and of one&#8217;s inadequacy. In other words, by painfully listing one&#8217;s shortcomings the author (and, perhaps, his ideal audience) becomes aware of their all-pervasive nature, and of the fact that they are not emendable. The author says, in fact, that he will continue performing evil acts even in the future (v. 10) and that he therefore absolutely needs God&#8217;s help. Nārāyaṇa, unlike Śrī, answers at length (vv. 17&#8211;24). The answer is ultimately positive: the author&#8217;s desire will be fulfilled (v. 21). He should not doubt it (v. 22&#8211;23). Still, Nārāyaṇa comes to this positive result after having Himself enumerated the author&#8217;s shortcomings (in a list longer than the author&#8217;s one). That is, the wish is ultimately fulfilled, but not automatically and as the result of a compassion that Nārāyaṇa shows to be even more necessary than the author had thought. The narrative and dialogical structure of the text appear, therefore, to have a profound impact on the doctrine propounded, namely, prapatti. Without this structure, the text would occupy only a few lines, stating that once one has obtained prapatti through God&#8217;s mercy, one can become a bhakta. Within the structure, however, the same content gets a different connotation, insofar as both the request(s) and the response are delayed enough to show the difficulty of what has just been requested and the wondrous nature of God&#8217;s compassion.</p>
<p><strong>Conclusions</strong><br />
Bhakti plays in the ŚrīBh an exclusive role and śaraṇāgati is not even mentioned. Apart from this fundamental difference, many elements in the Śaraṇāgatigadya are altogether absent in the ŚrīBh. These differences have been until now interpreted (see Lester and, for a different and more cautious opinion, Raman) as evidences against Rāmānuja&#8217;s authorship of the Śaraṇāgatigadya. At the same time, the Śaraṇāgatigadya is perfectly integrated in the Viśiṣṭādvaita Vedānta thought, both insofar as it summarises the key elements in its doctrine of prapatti and insofar as it contains several elements already evoked in the Āḻvārs&#8217; hymns and even in Yāmuna&#8217;s ones. It is, in this sense, not surprising that Sudarśana Sūri and even more Veṅkaṭanātha saw in the Śaraṇāgatigadya a key text within their tradition (Veṅkaṭanātha&#8217;s commentary on the Śaraṇāgatigadya covers 50 pages, whereas the ones on the other gadyas only a few pages each). The case of the Śaraṇāgatigadya, in the sense, rather shows the relative isolation of the ŚrīBh from Śrī Vaiṣṇavism. This text lays the metaphysical foundations of the Viśiṣṭādvaita school, but remained distant from its devotional aspects (for instance, unlike the Gītābhāṣya and the Vedārthasaṅgraha, it does not salute Yāmuna in the initial maṅgala and rather evokes previous Vedānta teachers). Bhakti is discussed within the ŚrīBh as the only way to reach God, but from a detached, third-person perspective. The existential dimension of the difficulties hidden in this ideal picture start coming to the foreground in the Gītabhāṣya (still written from a third person perspective, but incorporating also the second-person perspective of Arjuna&#8217;s and Kṛṣṇa&#8217;s dialogue) and then more incisively so in the first person perspective of the Śaraṇāgatigadya. </p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2017/04/05/bhakti-in-ramanuja-continuities-and-changes-of-perspective/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2477</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>