<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>elisa freschiWhat would you understand out of the following Sanskrit sentences? &#8211; elisa freschi</title>
	<atom:link href="https://elisafreschi.com/2017/03/01/what-would-you-understand-out-of-the-following-sanskrit-sentence/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elisafreschi.com</link>
	<description>These pages are a sort of virtual desktop of Elisa Freschi. You can find here my cv and some random thoughts on Sanskrit (and) Philosophy. All criticism welcome! Contributions are also welcome!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 19:06:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>What would you understand out of the following Sanskrit sentences?</title>
		<link>https://elisafreschi.com/2017/03/01/what-would-you-understand-out-of-the-following-sanskrit-sentence/</link>
		<comments>https://elisafreschi.com/2017/03/01/what-would-you-understand-out-of-the-following-sanskrit-sentence/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Mar 2017 12:18:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>elisa freschi</dc:creator>
				<category><![CDATA[संस्कृतसंभाषणम्]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://elisafreschi.com/?p=2435</guid>

				<description><![CDATA[2nd UPDATE. I am trying to figure out how to best translate one of my projects into Sanskrit. What would you understand if I were to tell you any of the following? १ तर्कयुक्तयो वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च । २ कार्यविषयान्विक्षिकी वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च । ३ कार्यविषययुक्तिर्वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च । NEW SUGGESTIONS: ४ कार्यविषयकर्ममीमांसोपकारकाः न्यायाः वेदनिर्णयार्थं तद्विनियोगश्च । (adapted from a [&#8230;]]]></description>
					<content:encoded><![CDATA[<p><em id="gnt_postsubtitle" style="color:#770005;font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:1.3em;line-height:1.2em;font-weight:normal;font-style:italic;">2nd UPDATE</em></p> <p>I am trying to figure out how to best translate one of my projects into Sanskrit. What would you understand if I were to tell you any of the following?</p>
<p>१ तर्कयुक्तयो वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च ।<br />
२ कार्यविषयान्विक्षिकी वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च ।<br />
३ कार्यविषययुक्तिर्वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च ।</p>
<p>NEW SUGGESTIONS:</p>
<p>४ कार्यविषयकर्ममीमांसोपकारकाः न्यायाः वेदनिर्णयार्थं तद्विनियोगश्च । (adapted from a suggestion by Sudipta Munsi)</p>
<p>५ कार्यार्थविषये युक्तिन्यायाः वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च ।<br />
६ कर्त्तव्यविषयान्विक्षिकी वेदमीमांसायां तद्विनियोगश्च । (adapted from a suggestion by Robert Zydenbos)<br />
३ कर्त्तव्यविषययुक्तिर्वेदमीमांसायां च तद्विनियोग: । (adapted from a suggestion by Robert Zydenbos)</p>
<p>Many thanks for your help!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			

		<wfw:commentRss>https://elisafreschi.com/2017/03/01/what-would-you-understand-out-of-the-following-sanskrit-sentence/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
				<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2435</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>